<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >

<channel><title><![CDATA[DANSK JAPANSK SELSKAB - TO GRENE, &Eacute;N STAMME - Blog: Mit Japan]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan]]></link><description><![CDATA[Blog: Mit Japan]]></description><pubDate>Mon, 11 May 2026 12:11:41 +0200</pubDate><generator>Weebly</generator><item><title><![CDATA[Min første dag på cykel i Japan]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/min-foerste-dag-paa-cykel-i-japan]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/min-foerste-dag-paa-cykel-i-japan#comments]]></comments><pubDate>Sun, 15 Mar 2026 09:23:17 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/min-foerste-dag-paa-cykel-i-japan</guid><description><![CDATA[Om hvordan Veras livslange dr&oslash;m om at cykle igennem hele Japan p&aring; ladcykel var ved at briste allerede den f&oslash;rste dag. Og om hvordan hun fik samlet sig selv op og vendt dagens nederlag til noget positivt, som hun kunne bruge p&aring; resten af turen  Jeg sidder p&aring; en japansk bjergvej og gr&aelig;der. Min ladcykel ligger v&aelig;ltet i gr&oslash;ften ved siden af mig, benene ryster af udmattelse, og jeg har endnu ikke spist frokost. Det er min f&oslash;rste dag i Japan.   [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Om hvordan Veras livslange dr&oslash;m om at cykle igennem hele Japan p&aring; ladcykel var ved at briste allerede den f&oslash;rste dag. Og om hvordan hun fik samlet sig selv op og vendt dagens nederlag til noget positivt, som hun kunne bruge p&aring; resten af turen</span></strong></strong></div>  <div class="paragraph"><span style="color:black">Jeg sidder p&aring; en japansk bjergvej og gr&aelig;der. Min ladcykel ligger v&aelig;ltet i gr&oslash;ften ved siden af mig, benene ryster af udmattelse, og jeg har endnu ikke spist frokost. Det er min f&oslash;rste dag i Japan.</span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:black">I for&aring;ret 2025 rejste jeg til Japan for at udleve en dr&oslash;m, jeg har haft, siden jeg var teenager: At cykle igennem hele landet fra syd til nord p&aring; min ladcykel. Omkring 2500 kilometer. Jeg ved ikke helt, hvordan id&eacute;en opstod, men som et st&aelig;digt lille fr&oslash; havde den bidt sig fast og vokset sig st&oslash;rre gennem &aring;rene.</span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:black">Aftenen f&oslash;r var jeg landet i Fukuoka Lufthavn. I ankomsthallen samlede jeg min cykel, mens forbipasserende japanere diskret stoppede op og betragtede projektet &ndash; som om de overv&aelig;rede et us&aelig;dvanligt stykke lufthavnsteater.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/ladcykel_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">S&aring;dan ser cyklen ud</span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:black">Mit overnatningssted var et &aelig;ldre &aelig;gtepars hjem p&aring; en stille villavej. Et tr&aelig;hus med papirskyded&oslash;re og en lille lanterne, der lyste varmt ved indgangen.</span><br /><br />&#8203;<font color="#000000">N&aelig;ste morgen v&aring;gnede jeg til en bj&aelig;ffende alarm fra underetagen. &AElig;gteparrets hund. En karamelfarvet puddel, klippet p&aring; en m&aring;de, der fik den til at se b&aring;de hj&aelig;lpel&oslash;s og utrolig fr&aelig;k ud, og if&oslash;rt en gul- og sortstribet vest. &AElig;gteparret talte ikke engelsk, s&aring; hunden kom hurtigt til at fungere som en slags kulturel mellemmand. Jeg fors&oslash;gte at kalde p&aring; den, den ignorerede mig fuldst&aelig;ndigt, og vi grinede alle tre.</font></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/hund_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Den kulturelle mellemmand</span></div>  <div class="paragraph"><font color="#000000">Efter te og ris og k&aelig;rlig, men let akavet samtale til morgenmad sagde jeg farvel. V&aelig;rten fulgte mig ud p&aring; vejen og lagde en lille blomstret gavepose i mine h&aelig;nder. Hun vendte sin telefon mod mig.<br /><br />Google Translate:&nbsp;<br />&ldquo;En japansk m&oslash;nt. Til held og lykke p&aring; din rejse.&rdquo;<br />&nbsp;<br />Jeg blev r&oslash;rt af hendes omsorg og pr&oslash;vede med et stort smil at vise min dybe taknemmelighed.&nbsp;<br />&#8203;<br />Min f&oslash;rste etape var planlagt til 84 kilometer gennem bjergene til en campingplads. De f&oslash;rste 30 gik fint. Rismarker p&aring; begge sider, bjerge i horisonten og n&aelig;sten ingen trafik. Jeg t&aelig;nkte: <em style="">Det her bliver fantastisk.</em><br /><br />Og det blev fantastisk, fantastisk stejlt.&nbsp;<br />&nbsp;<br />M&aring;let var et bjergtempel, som jeg havde planlagt hele ruten efter. Der var kun en fem kilometers stigning derop. De fem kilometer blev de l&aelig;ngste i mit liv.<br />&nbsp;<br />Stigningen var brutal. Visse steder hele 29%. Jeg havde jetlag, ingen frokost i maven og heller ikke noget med at spise. Halvvejs op ad bjerget begyndte jeg at gr&aelig;de. Ikke s&aring;dan poetisk &eacute;n t&aring;re ned ad kinden &ndash; men stortude, s&aring; jeg mistede vejret og m&aring;tte st&aring; af og tr&aelig;kke.<br />&nbsp;<br />Klokken 16.30 n&aring;ede jeg endelig templet. Der var ingen bes&oslash;gende. Kun nogle munke i sorte k&aring;ber, der bev&aelig;gede sig stille rundt mellem bygningerne.<br />&nbsp;<br />Jeg t&aelig;ndte en duftpind for min farmor og gik ind i hovedhallen, hvor en stor gylden Buddha sad i halvm&oslash;rket.<br />&nbsp;<br />Kort efter kom en munk ind, stillede sine sko ved d&oslash;ren og satte sig et par meter fra mig. S&aring; begyndte han at tromme. Og chante.<br />&nbsp;<br />Lyden fyldte hele rummet, og igen kunne jeg ikke holde t&aring;rerne tilbage. Men med dem forsvandt til geng&aelig;ld tr&aelig;theden, tvivlen p&aring; mig selv og mit projekt, samt det pludselige savn til dem derhjemme. Og s&aring; kom roen.<br />&nbsp;<br />Her sad jeg p&aring; toppen af et japansk bjerg, alene med en munk, der bad for mig. Jeg f&oslash;lte mig som verdens heldigste person.<br />&nbsp;<br />Chanten stoppede. Munken smilede, bad mig r&oslash;re ved Buddhafiguren og fulgte mig ud.<br />&nbsp;<br />Med fornyede kr&aelig;fter satte jeg mig i sadlen igen og fortsatte ind i bjergene.&nbsp;<br />&#8203;<br />Kort efter stoppede vejen brat. Gl&aelig;den havde varet kort.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Et skilt og tre kegler sp&aelig;rrede vejen:</font><br /><span style="color: rgb(42, 42, 42);">&nbsp;</span></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>VEJ SP&AElig;RRET &ndash; JORDSKRED</span></strong></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/vejsp-rring_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Hertil og ikke l&aelig;ngere!</span></div>  <div class="paragraph"><font color="#000000">Jeg har n&aelig;sten aldrig v&aelig;ret mere opgivende, end i netop dette &oslash;jeblik. Som et barn kastede jeg mig p&aring; jorden og slog med h&aelig;nderne: &ldquo;NEEEEJ&rdquo;<br />&nbsp;<br />Min store dr&oslash;m om at cykle gennem hele Japan var pr&aelig;cis &eacute;t d&oslash;gn gammel, og jeg havde allerede fejlet.&nbsp;</font><br />&nbsp;<br /><font color="#000000">Efter et stykke tid tog jeg mig dog sammen. Det var n&aelig;sten m&oslash;rkt, s&aring; jeg var n&oslash;dt til at cykle tilbage og glemme alt om denne dag.<br />&nbsp;<br />Tre timer senere rullede jeg igen ind p&aring; den stille villavej. I d&oslash;ren stod den lille hund i sin vest og s&aring; forn&aelig;rmet ud. Jeg pr&oslash;vede at klappe den, og fik denne gang lov til et lille ae over ryggen. Succes!&nbsp;<br />&nbsp;<br />Dagen efter lagde jeg min rute om og startede igen. Jeg besluttede dog ikke at glemme denne dag, men i stedet l&aelig;gge den op p&aring; nettet til frit skue.<br />&nbsp;<br />Resten af turen l&aring; den lille m&oslash;nt i min lomme, for selvom den m&aring;ske ikke blev lykkebringende, mindede den mig om, at jeg allerede havde haft min v&aelig;rste dag, og at det derfor kun kunne blive bedre.</font><br /><br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/veraglad_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Og det blev bedre senere p&aring; turen</span></div>  <div class="paragraph"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span><br />&#8203;Tre tips hvis du rejser i Japan p&aring; cykel</span></strong></div>  <div class="paragraph"><ol><li><font color="#000000">Tjek din rute p&aring; google maps HVER DAG, inden du k&oslash;rer afsted. Japans undergrund er lumsk og levende, og forholdene kan &aelig;ndre sig fra dag til dag.&nbsp;</font></li><li><font color="#000000">Bes&oslash;g bjergtemplerne, men s&aelig;t hele dagen af til det. Ruterne er udfordrende, men de smukkeste jeg overhovedet har k&oslash;rt p&aring; min tur.</font></li><li><font color="#000000">Lad dig ikke sl&aring; ud af, at alt ser sort ud! Giv dig hen til dine f&oslash;lelser, og kom s&aring; ud af dem. Der er altid en dag igen i morgen.</font></li></ol></div>  <div id="326221758537498985"><div><style type="text/css">	#element-95f83f77-ee8a-4e05-a3ed-158a4e62f1fd .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-95f83f77-ee8a-4e05-a3ed-158a4e62f1fd .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-95f83f77-ee8a-4e05-a3ed-158a4e62f1fd .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-95f83f77-ee8a-4e05-a3ed-158a4e62f1fd .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-95f83f77-ee8a-4e05-a3ed-158a4e62f1fd .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-95f83f77-ee8a-4e05-a3ed-158a4e62f1fd" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/published/vera-fuji.jpg?1773572466" alt="Billede" style="width:321;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Vera Kaiser Lund</span></strong><ul><li><font color="#000000">Cyklet 2.500 km i Japan fra syd til nord</font></li><li><font color="#000000">Uddannet TV- og medietilrettel&aelig;gger fra DMJX</font></li><li><font color="#000000">Freelancer med videoproduktion</font></li><li><font color="#000000">Foredragsholder</font></li><li><font color="#000000">Cykelmekaniker</font></li></ul></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter</span></em></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Til fods i Japan]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/til-fods-i-japan]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/til-fods-i-japan#comments]]></comments><pubDate>Fri, 16 Jan 2026 11:02:29 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/til-fods-i-japan</guid><description><![CDATA[&#8203;&#8203;Et dansk par beretter om en dag undervejs p&aring; &rdquo;Shikoku 88&rdquo;, Japans svar p&aring; caminoen. P&aring; vej op ad et bjerg bliver de overrumplet af en kraftig snestorm. Kulden og strabadserne f&aring;r dem til kort at overveje, om de overhovedet kan klare den kr&aelig;vende nedtur til fods  Det er vores vandredag nummer 45 p&aring; verdens &aelig;ldste pilgrimsrute, Shikoku 88 - Japans camino. P&aring; disse oldgamle stier vandrer mennesker fra hele verden 1.200 kilome [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<h2 class="wsite-content-title"><strong>&#8203;</strong>&#8203;<strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Et dansk par beretter om en dag undervejs p&aring; &rdquo;Shikoku 88&rdquo;, Japans svar p&aring; caminoen. P&aring; vej op ad et bjerg bliver de overrumplet af en kraftig snestorm. Kulden og strabadserne f&aring;r dem til kort at overveje, om de overhovedet kan klare den kr&aelig;vende nedtur til fods</span></strong></h2>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Det er vores vandredag nummer 45 p&aring; verdens &aelig;ldste pilgrimsrute, Shikoku 88 - Japans camino. P&aring; disse oldgamle stier vandrer mennesker fra hele verden 1.200 kilometer i munken K&#363;kais fodspor. 88 buddhistiske templer, spredt rundt om p&aring; Japans fjerdest&oslash;rste &oslash;, Shikoku, skal bes&oslash;ges. Vi har tilbragt natten i et lille hus, der fungerer som logi for pilgrimme og drives af ildsj&aelig;le, der s&aelig;tter en &aelig;re i at hj&aelig;lpe henroer &ndash; det japanske ord for pilgrim. Et sted som dette er en t&oslash;mmerfl&aring;de af tryghed.</span></div>  <h2 class="wsite-content-title"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span><br />&#8203;Fodspor i sneen</span></strong></h2>  <div class="paragraph"><span style="color:black">Foran os venter en dag med mere end 25 kilometer til fods. Vi vidste godt, at vejrudsigten lovede 9 millimeter regn, og at 900 h&oslash;jdemeter t&aring;rner sig op mellem os og Unpenji, tempel 66. Men vi har blot stridt os 10 minutter op ad den stejle, sn&aelig;vre hulvej gennem skoven, f&oslash;r det er, som om det sp&aelig;de morgenlys tr&aelig;kker dynen tilbage over hovedet, og sneen begynder at falde. Regn plus h&oslash;jdemeter betyder selvf&oslash;lgelig sne!</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/snefnug-2_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Sneen daler stille p&aring; vej op til tempel 66</span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Sneen l&aelig;gger sig som tykke puder p&aring; buskenes blomster, der lige som os ikke havde set vinteren komme. Det ene &oslash;jeblik falder sneen fredeligt og pakker os ind i en d&aelig;mpet verden. Det n&aelig;ste &oslash;jeblik vandrer vi gennem en hvirvlende snestorm. Et ensomt s&aelig;t snart tilsneede fodspor snor sig i uendeligheden foran os hele vejen op til tempel 66.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/blomst-1_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Sneen</span><span style="color:rgb(238, 0, 0)">&nbsp;</span><span style="color:black">overrasker b&aring;de os og sommerens sidste blomster</span></div>  <h2 class="wsite-content-title"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>R&oslash;dder i nuet</span></strong></h2>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">I tempelporten samler vi vores forfrosne h&aring;ndflader, bukker og begynder p&aring; de traditionelle tempelritualer. &Oslash;ser iskoldt vand fra vaskestedets kar ud over f&oslash;rst h&oslash;jre, s&aring; venstre og s&aring; h&oslash;jre h&aring;nd igen, inden vi dupper munden ren. Tempelritualerne v&aelig;kker sanserne, og vi sl&aring;r r&oslash;dder i nuet. Vandet risler over vores h&aelig;nder nu. Ikke i g&aring;r, ikke i morgen, men lige nu.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/tempel-1_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Det sidste stykke vej op imod tempelporten tilbagel&aelig;gges</span></div>  <div class="paragraph"><br /><span style="color:rgb(0, 0, 0)">&#8203;Vi t&aelig;nder vores lys og betragter stearinen, der stille drypper ned til dr&aring;berne fra alle de lys, som andre henroer har t&aelig;ndt her f&oslash;r os.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/stearin-1_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Nutidens og fortidens stearin samles i vandfadet</span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><br />&#8203;I lysets flamme ant&aelig;nder vi tre r&oslash;gelsespinde. Derefter skubber vi lysskabets skydel&aring;ge i som v&aelig;rn mod snefnug, og til sidst s&aelig;tter vi vores r&oslash;gelsespinde i askekarret. De gl&oslash;der intenst en stund, f&oslash;r de bliver gr&aring;, falder sammen og daler stille ned i den f&aelig;lles aske. Ashes to ashes, dust to dust.</span></div>  <h2 class="wsite-content-title"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span><br />&#8203;Varm d&aring;sekaffe p&aring; tempeltoilettet</span></strong></h2>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Templets drikkevareautomat velsigner os med varm d&aring;sekaffe, vi bruger som h&aring;ndvarmer i h&aring;bet om at t&oslash; fingrenes iskolde, gummiagtige hud op. Den funklende rene toiletbygning udg&oslash;r morgenens kaffebar.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/d-sekaffe_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Kaffen varmer b&aring;de udvendig og indvendig</span></div>  <div class="paragraph">&#8203;<br />&#8203;Nedstigningen kan begynde. Den er egentlig allerede startet som et lille vindue p&aring; klem til eftertanke, for turen ned fra dette bjerg er kr&aelig;vende, og endnu mere i snestorm. Det er nu, vi har et valg, for der er faktisk en kabelbane ned.&nbsp;<br />&ldquo;Hvor forberedte er vi?&rdquo; sp&oslash;rger vi os selv. Kigger hinanden i &oslash;jnene, og betragter fodsporene i sneen, der slutter her, hvor vi st&aring;r. Pr&aelig;cis, som de s&aring; ofte har gjort i vores liv. Da vi fik b&oslash;rn, mens alle omkring os festede. Da vores veje skiltes fra dem, vi fik b&oslash;rn med, mens andre gik op ad kirkegulvet. Da vi startede vores sammenbragte cirkus i en verden af kernefamilier. Da vi valgte vandrevejen og ikke karrierevejen. Da vi fik b&oslash;rneb&oslash;rn, mens andre fik eftern&oslash;lere. Alle de gange, der ingen fodspor var at tr&aelig;de i, og vi tr&aring;dte dem selv.&nbsp;<br />Vi tr&aelig;der de f&oslash;rste fodspor i sneen ud ad templets bagvej forbi flokken af skulpturer, der er liges&aring; fyget til af sneen, som vi er, men modsat os holder masken i stoisk ro.&nbsp;Sammen kan vi alt.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/snestatuer-3_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Statuerne holder masken i sneen, mens vi sk&aelig;rer grimasser af kulde<br />&#8203;</span></div>  <h2 class="wsite-content-title">FAKTABOKS</h2>  <div class="paragraph"><ul><li>&#8203;<strong>BOG Til fods i Japan &ndash; Shikoku 88</strong></li><li>Forlag: Muusmann Forlag 2025</li><li>Sider: 234</li><li>Format: 170&times;240 mm</li><li>Omslag: Hardback</li><li>ISBN: 978-87-85237-00-2</li><li>Find bogen&nbsp;<em>Til fods i Japan &ndash; Shikoku 88</em>&nbsp;her&nbsp;<br /><a href="https://www.friefodspor.dk/vare/til-fods-i-japan-shikoku-88/">https://www.friefodspor.dk/vare/til-fods-i-japan-shikoku-88/</a></li><li>F&aring;s ogs&aring; som e-bog</li></ul></div>  <h2 class="wsite-content-title"><br />&#8203;Anbefalinger</h2>  <div class="paragraph"><ul><li>For&aring;r og efter&aring;r er gode &aring;rstider at vandre med mulighed for at opleve kirseb&aelig;rtr&aelig;ernes blomstring og ahorntr&aelig;ernes r&oslash;de blade</li><li>Planl&aelig;g din vandring og book overnatning i god tid&nbsp;</li><li>Overnat i templerne, hvis du har mulighed for det og deltag i munkenes ceremonier</li><li>Overvej at vandre i det traditionelle, hvide t&oslash;j &ndash; det g&oslash;r det nemt for de lokale at genkende dig som vandrer og give dig gaver og hj&aelig;lp, som de traditionelt g&oslash;r.</li><li>Guidebogen&nbsp;<em>Shikoku Japan 88 Route Guide</em>&nbsp;og&nbsp;<em>Henro helper app</em>&nbsp;er vigtige redskaber til planl&aelig;gning af Shikoku 88</li><li>P&aring; Facebook er der vigtig viden og opbakning at hente i gruppen&nbsp;<em>Shikoku 88 Ohenro Pilgrimage</em></li></ul></div>  <div id="157073885256420019"><div><style type="text/css">	#element-c338da3a-3401-4a69-b876-848c3d86e629 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-c338da3a-3401-4a69-b876-848c3d86e629 .callout-box--standard {  border: none #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-c338da3a-3401-4a69-b876-848c3d86e629 .callout-box--material {  border: none #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-c338da3a-3401-4a69-b876-848c3d86e629 .callout-base {  border: none #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-c338da3a-3401-4a69-b876-848c3d86e629 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-c338da3a-3401-4a69-b876-848c3d86e629" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/published/skribenterne.jpg?1768571604" alt="Billede" style="width:328;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div><div class="wsite-multicol"><div class="wsite-multicol-table-wrap" style="margin:0 -15px;">	<table class="wsite-multicol-table">		<tbody class="wsite-multicol-tbody">			<tr class="wsite-multicol-tr">				<td class="wsite-multicol-col" style="width:89.84375%; padding:0 15px;">											<h2 class="wsite-content-title"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Marie og Torben Lau Florin</span></strong></h2><div class="paragraph"><ul><li>&#8203;&#8203;Passionerede vandrere&nbsp;</li><li>St&aring;r bag hjemmesiden&nbsp;<a href="http://www.friefodspor.dk/">www.friefodspor.dk</a></li><li><em>Marie</em>&nbsp;er uddannet journalist og cand.it i digital design&nbsp;</li><li>Arbejder i &rdquo;Frie fodspor&rdquo;</li><li><em><strong>Torben</strong></em>&nbsp;er uddannet skolel&aelig;rer&nbsp;</li><li>Arbejder som uddannelsesvejleder i Frederikssund Kommune</li></ul></div>									</td>				<td class="wsite-multicol-col" style="width:10.15625%; padding:0 15px;">											<div class="paragraph"><strong>&#8203;</strong></div>									</td>			</tr>		</tbody>	</table></div></div></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribenternes egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter</span></em></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Madoplevelser i Japan: Meget mere end sushi]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/madoplevelser-i-japan-meget-mere-end-sushi]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/madoplevelser-i-japan-meget-mere-end-sushi#comments]]></comments><pubDate>Sun, 23 Nov 2025 13:43:26 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/madoplevelser-i-japan-meget-mere-end-sushi</guid><description><![CDATA[Carsten Bisgaard tager os med p&aring; en rundtur i det japanske k&oslash;kken og viser os med ord og billeder, hvor alsidig den japanske madkultur er, og hvor mange sp&aelig;ndende oplevelser den har at byde p&aring;. Langt flere end de japanske retter, vi har v&aelig;nnet os til i vores del af verdenN&aring;r man taler om japansk mad, er sushi ofte det f&oslash;rste, de fleste t&aelig;nker p&aring;.&nbsp;Men Japans kulinariske landskab byder p&aring; meget andet end r&aring; fisk og ris. Fra m [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong>Carsten Bisgaard tager os med p&aring; en rundtur i det japanske k&oslash;kken og viser os med ord og billeder, hvor alsidig den japanske madkultur er, og hvor mange sp&aelig;ndende oplevelser den har at byde p&aring;. Langt flere end de japanske retter, vi har v&aelig;nnet os til i vores del af verden<br /></strong><br />N&aring;r man taler om japansk mad, er sushi ofte det f&oslash;rste, de fleste t&aelig;nker p&aring;.<br />&nbsp;<br />Men Japans kulinariske landskab byder p&aring; meget andet end r&aring; fisk og ris. Fra mine rejser i Japan har jeg oplevet et japansk k&oslash;kken fyldt med unikke smagsoplevelser, der stort set altid leveres med stolthed og med fokus p&aring; kvalitet og &aelig;stetik. Dette g&aelig;lder ogs&aring; spisesteder, der ikke er haute cuisine.<br /><br />Der er sikkert mange andre m&aring;der at tilberede retterne p&aring; og mange andre ingredienser end dem, der er n&aelig;vnt her, da hver region i Japan typisk har sine egne opskrifter baseret p&aring; lokale traditioner og r&aring;varer.<br />&nbsp;<br /><strong>Soba &ndash; Boghvedenudler</strong><br />Soba er tynde nudler lavet af boghvede. De kan serveres kolde med en dyppesauce eller varme i en bouillon. Jeg har ogs&aring; p&aring; et tidspunkt f&aring;et tre forskellige typer serveret p&aring; samme fad sammen med tempura.<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/soba_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Tempura</span></strong><br /><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Gr&oslash;ntsager, fisk eller skaldyr dyppes i en dej lavet af mel, &aelig;g, bagepulver og isvand. Derefter frituresteges de. Dejen skal klumpe lidt og d&aelig;kker ikke emnet fuldst&aelig;ndigt, som vi for eksempel kender det fra en hjemlig fiskefilet. Mine favoritter er tempura med &oslash;stershatte, gr&aelig;skar, lotusrod eller aubergine. Fint salt (meget fint) og en dyppesauce serveres til.</span><br /></div>  <div><div style="height: 20px; overflow: hidden;"></div> 				<div id='978243641434895072-gallery' class='imageGallery' style='line-height: 0px; padding: 0; margin: 0'><div id='978243641434895072-imageContainer0' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='978243641434895072-insideImageContainer0' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/tempura1_orig.png' rel='lightbox[gallery978243641434895072]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/tempura1.png' class='galleryImage' _width='452' _height='543' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-30.09%;left:0%' /></a></div></div></div></div><div id='978243641434895072-imageContainer1' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='978243641434895072-insideImageContainer1' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/tempura2_orig.png' rel='lightbox[gallery978243641434895072]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/tempura2.png' class='galleryImage' _width='443' _height='545' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-32.02%;left:0%' /></a></div></div></div></div><span style='display: block; clear: both; height: 0px; overflow: hidden;'></span></div> 				<div style="height: 20px; overflow: hidden;"></div></div>  <div class="paragraph"><strong>Basashi &ndash; r&aring;t hestek&oslash;d</strong><br />Basashi er en specialitet i bl.a Kumamoto. K&oslash;det serveres i tynde skiver fra forskellige udsk&aelig;ringer &ndash; fra det magre til det helt fede. Det serveres med soja, revet ingef&aelig;r og eventuelt revet hvidl&oslash;g.<br />&#8203;<br />Basashi har en mild, lidt s&oslash;dlig smag og en bl&oslash;d tekstur.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/hest_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><strong>Kaiseki &ndash; Japansk haute cuisine</strong><br />P&aring; mange traditionelle kroer,&nbsp;<em>ryokan</em>, kan man ved bestilling af v&aelig;relse (japansk stil v&aelig;relse anbefales) ogs&aring; bestille aftenmenu, der som ofte er p&aring; et h&oslash;jt niveau.<br /><br />Menuerne best&aring;r af mange retter, typisk startende med en aperitif som kan v&aelig;re en lokal frugtvin (blomme, mandarin eller andet). Derefter f&oslash;lger en &ldquo;salat&rdquo;-anretning med lidt fisk eller skaldyr, en suppe, en grillet ret (ofte oksek&oslash;d), en kogt ret, m&aring;ske en hot-pot, hvor man selv tilbereder k&oslash;d/fisk og gr&oslash;nt, og hvor suppen fra hot-pot efterf&oslash;lgende anvendes til en risgr&oslash;d. Det hele krones med en dessert, som oftest lidt frugt.<br />&#8203;<br />Ris tilbydes sidst i menuen &ndash; men de fleste kan absolut ikke spise mere p&aring; det tidspunkt.</div>  <div><div style="height: 20px; overflow: hidden;"></div> 				<div id='710700666808826440-gallery' class='imageGallery' style='line-height: 0px; padding: 0; margin: 0'><div id='710700666808826440-imageContainer0' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='710700666808826440-insideImageContainer0' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai1_orig.png' rel='lightbox[gallery710700666808826440]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai1.png' class='galleryImage' _width='454' _height='512' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-25.18%;left:0%' /></a></div></div></div></div><div id='710700666808826440-imageContainer1' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='710700666808826440-insideImageContainer1' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai2_orig.png' rel='lightbox[gallery710700666808826440]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai2.png' class='galleryImage' _width='412' _height='508' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-32.2%;left:0%' /></a></div></div></div></div><div id='710700666808826440-imageContainer2' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='710700666808826440-insideImageContainer2' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai3_orig.png' rel='lightbox[gallery710700666808826440]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai3.png' class='galleryImage' _width='456' _height='479' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-20.03%;left:0%' /></a></div></div></div></div><div id='710700666808826440-imageContainer3' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='710700666808826440-insideImageContainer3' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai4_orig.png' rel='lightbox[gallery710700666808826440]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai4.png' class='galleryImage' _width='391' _height='479' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-31.67%;left:0%' /></a></div></div></div></div><div id='710700666808826440-imageContainer4' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='710700666808826440-insideImageContainer4' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai5_orig.png' rel='lightbox[gallery710700666808826440]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai5.png' class='galleryImage' _width='429' _height='535' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-33.14%;left:0%' /></a></div></div></div></div><div id='710700666808826440-imageContainer5' style='float:left;width:49.95%;margin:0;'><div id='710700666808826440-insideImageContainer5' style='position:relative;margin:5px;'><div class='galleryImageHolder' style='position:relative; width:100%; padding:0 0 75%;overflow:hidden;'><div class='galleryInnerImageHolder'><a href='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai6_orig.png' rel='lightbox[gallery710700666808826440]'><img src='https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kai6.png' class='galleryImage' _width='454' _height='539' style='position:absolute;border:0;width:100%;top:-29.15%;left:0%' /></a></div></div></div></div><span style='display: block; clear: both; height: 0px; overflow: hidden;'></span></div> 				<div style="height: 20px; overflow: hidden;"></div></div>  <div class="paragraph"><strong><br />Pr&oslash;v det!</strong><br />Japan har en utrolig mangfoldighed af madoplevelser, der r&aelig;kker langt ud over sushi. Uanset om du er til en dampende sk&aring;l ramen, spr&oslash;de tempura eller en luksuri&oslash;s kaiseki-middag, s&aring; kan Japan tilbyde en kulinarisk rejse, der er v&aelig;rd at udforske. God kvalitet opleves p&aring; alle niveauer af kroer og restauranter.<br /><br />Bes&oslash;g p&aring; en restaurant koster det, det koster. Dvs. drikkepenge gives normalt ikke. Betaling sker ved udgangen, hvor man pr&aelig;senterer de regninger, der er blevet placeret p&aring; ens bord (med bel&oslash;bssiden nedad) i l&oslash;bet af m&aring;ltidet, efterh&aring;nden som man har bestilt mere mad eller flere &oslash;l til maden. Det er oftest meget billigt sammenlignet med danske priser.<br /><br />Spis og g&aring;! &ndash; videre hyggesnak og &oslash;ldrikning foreg&aring;r som oftest andetsteds, p&aring; bar eller p&aring; izakaya, hvor der drikkes og snakkes, samtidig med at der ogs&aring; spises den ene sm&aring;ret efter den anden.<br />&#8203;<br />Pr&oslash;v:&nbsp;<ul><li>Namba-omr&aring;det i Osaka med et utal af izakaya</li><li>Overnatning p&aring; ryokan med kaiseki</li><li>Yakiniku, hvor du selv griller ved bordet</li><li>Shabu shabu &ndash; hot-pot ved bordet</li></ul> <br />&#8203;God appetit&nbsp;&#128522;</div>  <div id="684678995565457537"><div><style type="text/css">	#element-593a0c00-fc65-445b-9f56-e07683e0c911 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-593a0c00-fc65-445b-9f56-e07683e0c911 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-593a0c00-fc65-445b-9f56-e07683e0c911 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-593a0c00-fc65-445b-9f56-e07683e0c911 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-593a0c00-fc65-445b-9f56-e07683e0c911 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-593a0c00-fc65-445b-9f56-e07683e0c911" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/carstenbis_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph"><strong>Carsten Bisgaard</strong><br /><ul><li>Har rejst, vandret og spist i Japan</li><li>Medlemsadministrator i Dansk-Japansk Selskab</li></ul></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter</span></em><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Tak til min gode, gamle presseklub i Tokyo]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/tak-til-min-gode-gamle-presseklub-i-tokyo]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/tak-til-min-gode-gamle-presseklub-i-tokyo#comments]]></comments><pubDate>Wed, 03 Sep 2025 17:22:55 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/tak-til-min-gode-gamle-presseklub-i-tokyo</guid><description><![CDATA[Asger R&oslash;jle Christensen fort&aelig;ller om den omskiftelige tilv&aelig;relse, som Foreign Correspondents&rsquo; Club i Tokyo har f&oslash;rt siden slutningen af 80&rsquo;erne, hvor han selv blev medlem. Han fort&aelig;ller ogs&aring; om, hvor stor betydning klubben har haft for hans eget virke som journalist med Japan som speciale  &#8203;&#8203;Jeg blev f&oslash;rste gang medlem af Foreign Correspondents' Club of Japan for 36 &aring;r siden. Klubbens &rdquo;workroom&rdquo; har siden v&ae [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Asger R&oslash;jle Christensen fort&aelig;ller om den omskiftelige tilv&aelig;relse, som Foreign Correspondents&rsquo; Club i Tokyo har f&oslash;rt siden slutningen af 80&rsquo;erne, hvor han selv blev medlem. Han fort&aelig;ller ogs&aring; om, hvor stor betydning klubben har haft for hans eget virke som journalist med Japan som speciale</span></strong></div>  <div class="paragraph"><br />&#8203;&#8203;Jeg blev f&oslash;rste gang medlem af Foreign Correspondents' Club of Japan for 36 &aring;r siden. Klubbens &rdquo;workroom&rdquo; har siden v&aelig;ret mit kontor under mine ophold og rejser i Japan. Jeg ville aldrig have kunnet pr&aelig;stere det samme, hvis klubben ikke fandtes.&nbsp;<br /><br />Da jeg i 1989 etablerede mig som korrespondent, gik jeg blot ind ad d&oslash;ren, fandt en plads i workroom og gik i gang. Der var ingen andre udgifter til etablering af kontor end kontingent til klubben. Jeg er dybt taknemmelig over, at klubben eksisterer. Jeg har ikke en, men to gange i livets l&oslash;b kunnet etablere mig som freelancer i Tokyo uden omkostninger.<br />&#8203;<br />Presseklubben gav mig i 80&rsquo;erne og 90&rsquo;erne ikke alene en uundv&aelig;rlig kontorplads, men ogs&aring; journalistisk input fra pressekonferencer, pressefrokoster, adgang til japanske medier &ndash; samt adkomst til et milj&oslash; af dygtige og erfarne korrespondenter, som jeg blev en del af, og som gav mig uvurderlig inspiration og en ambiti&oslash;s professionel m&aring;lestok, jeg siden har bestr&aelig;bt mig p&aring; at leve op til.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/bibliotek_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Presseklubben byder ogs&aring; p&aring; et velassorteret bibliotek</span></div>  <div class="paragraph">&#8203;I dag er der i klubbens &rdquo;main bar&rdquo; f&aelig;rre fastansatte udsendte medarbejdere for store internationale nyhedsmedier. Medierne udsender af &oslash;konomiske og teknologiske &aring;rsager f&aelig;rre korrespondenter, og de, der g&oslash;r, har i mange &aring;r valgt at placere deres Asien-korrespondenter andre steder.<br />&nbsp;<br />Langt de fleste af os, der bedriver journalistik i klubben, er nu fastboende eller tilrejsende freelancere med flere arbejdsgivere. Mange af os kombinerer en relativt lav indkomst fra journalistikken med andet arbejde, i mit tilf&aelig;lde prim&aelig;rt som rejseleder i s&aelig;sonen.<br />&#8203;<br />De fleste stamkunder i bar og restaurant er ikke l&aelig;ngere pressefolk, men s&aring;kaldte &rdquo;associate members&rdquo;, japanske forretningsfolk, der godt kan lide den eksotisk-vestlige atmosf&aelig;re. De medvirker til, at japansk for l&aelig;ngst har overhalet engelsk som det almindelige sprog p&aring; adressen, og deres kontingenter og forbrug har form&aring;et at holde klubben i live &oslash;konomisk. Tak for det.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/bar_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">Klubbens bar bliver nu frekventeret af et bredere publikum</span></div>  <div class="paragraph">&#8203;Klubben blev f&oslash;dt i 1945 som presseklub, tilknyttet den amerikanske bes&aelig;ttelsesmagt i de f&oslash;rste syv &aring;r efter krigen. I &aring;rtier havde den et velfortjent ry for at v&aelig;re en klub for hvide m&aelig;nd, mens korrespondenter fra Asien m&oslash;dtes og arbejdede andre steder. Dette m&oslash;nster er ikke s&aring; markant l&aelig;ngere. Der er i vore dage f&aelig;rre &rdquo;hvide m&aelig;nd&rdquo; blandt de journalistiske medlemmer.<br />&#8203;<br />Det er immerv&aelig;k et sted, der udstr&aring;ler historie. Fotografier p&aring; v&aelig;ggene, s&aelig;re traditioner, gamle lydoptagelser p&aring; hjemmesiden. Man kan ikke bes&oslash;ge presseklubben uden at f&aring; f&oslash;lelsen af at v&aelig;re p&aring; en tidsrejse.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/klubv-g_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:black">En fotov&aelig;g fort&aelig;ller presseklubbens mange&aring;rige historie</span></div>  <div class="paragraph">Klubben har utallige gange v&aelig;ret ved at blive &aelig;dt op af &oslash;konomiske problemer og klubpolitiske stridigheder. Men p&aring; trods af opslidende k&aelig;vl, omstridte flytninger rundt i Marunouchi-kvarteret, gamle venners og kollegers bortgang og barens &aelig;ndrede karakter fra et brunt v&aelig;rtshus til en fashionabel caf&eacute;, s&aring; er klubben fortsat uundv&aelig;rlig for mig.<br /><br />Det vigtigste er klubbens tradition for i mods&aelig;tning til andre presseklubber i verden konsekvent at bruge adskillige af sine afm&aring;lte kvadratmeter p&aring; et moderne &ldquo;workroom&rdquo; og et veldrevet bibliotek. Den har skabt mulighed for, at journalistikkens daglejere har kunnet overleve &oslash;konomisk og have noget, der ligner et kontor. Dermed har den bidraget til st&oslash;rre mangfoldighed i Japan-d&aelig;kningen, end der ellers ville have v&aelig;ret.<br />&#8203;<br />I dag g&oslash;r klubbens bestyrelse og stab en stor og mere og mere professionel og velkoordineret indsats for at &oslash;ge hyppigheden af v&aelig;sentlige pressebegivenheder samt for at tiltr&aelig;kke yngre mediefolk og kommunikat&oslash;rer af alle nationaliteter og hudfarver &ndash; med en vis succes, s&aring; vidt jeg kan se. Det er betryggende for fremtiden &ndash; og det g&oslash;r det sjovere at komme i klubben.</div>  <div id="689587598675431759"><div><style type="text/css">	#element-64ea6a95-cd02-47d1-b7a9-ec952649da34 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-64ea6a95-cd02-47d1-b7a9-ec952649da34 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-64ea6a95-cd02-47d1-b7a9-ec952649da34 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-64ea6a95-cd02-47d1-b7a9-ec952649da34 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-64ea6a95-cd02-47d1-b7a9-ec952649da34 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-64ea6a95-cd02-47d1-b7a9-ec952649da34" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/editor/asger-desk.jpg?1756921299" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Asger R&oslash;jle Christensen</span></strong></div><div class="paragraph"><ul><li>Journalist, forfatter, foredragsholder, rejseleder</li><li>Har d&aelig;kket udviklingen i Japan og dets nabolande i over 40 &aring;r</li><li>Japansk gift, tre voksne s&oslash;nner</li><li>Har i to omgange boet og arbejdet i Japan i tilsammen 13 &aring;r som korrespondent for danske nyhedsmedier (1989-1995 og 2013-2021)</li><li>Skribent og udgiver af aktuelle nyhedsklummer p&aring; dansk under overskriften NYUUSU. Klummerne samles j&aelig;vnligt i et nyhedsbrev, man kan tilmelde sig</li><li>Hjemmeside:&nbsp;<a href="http://www.asgerrojle.com/">www.asgerrojle.com</a></li></ul></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter</span></em></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Lad os få aflivet et par myter om japanske universitetsstuderende]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/lad-os-faa-aflivet-et-par-myter-om-japanske-universitetsstuderende]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/lad-os-faa-aflivet-et-par-myter-om-japanske-universitetsstuderende#comments]]></comments><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 13:38:49 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/lad-os-faa-aflivet-et-par-myter-om-japanske-universitetsstuderende</guid><description><![CDATA[Der er mange myter om japanske universistetsstuderende. Blandt andet, at universitetstiden bliver set som en pause, inden arbejdslivet begynder, og at unge japanere ikke har holdninger. Men det er for unuanceret, mener Lauritz Korfix Schultz, der siden 2020 har undervist i dansk i Japan&#8203;Gennem mit arbejde som lektor i dansk p&aring; University of Osaka har jeg siden 2020 undervist hundredvis af unge japanere, der naturligvis er lige s&aring; forskellige, som danske unge er det. Selvom mine [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong>Der er mange myter om japanske universistetsstuderende. Blandt andet, at universitetstiden bliver set som en pause, inden arbejdslivet begynder, og at unge japanere ikke har holdninger. Men det er for unuanceret, mener Lauritz Korfix Schultz, der siden 2020 har undervist i dansk i Japan<br />&#8203;</strong><br />Gennem mit arbejde som lektor i dansk p&aring; University of Osaka har jeg siden 2020 undervist hundredvis af unge japanere, der naturligvis er lige s&aring; forskellige, som danske unge er det. Selvom mine studerende ikke n&oslash;dvendigvis repr&aelig;senterer hele Japans ungdom, passer de ikke helt p&aring; de fordomme, der ofte er om japanske studerende.&nbsp;</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/lauritz-1_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;">&#8203;<span style="color:black"><font size="3">Der starter 20 nye danskstuderende p&aring; University of Osaka hvert &aring;r</font></span></div>  <div class="paragraph">&#8203;<br /><strong>Unge japanere l&aelig;rer hurtigt gruppearbejde, selvom de ikke er vant til det</strong><br />Det lyder tit, at japanske universitetsstuderende er dovne, s&aring; snart de er kommet ind p&aring; et prestigefyldt universitet, fordi de er sikret et godt job bare ved at vifte med eksamensbeviset fra det eftertragtede universitet (som University of Osaka i den grad er). Det er dog en sandhed med modifikationer. Mine studerende har alle gennemg&aring;et en kr&aelig;vende optagelsespr&oslash;ve, hvor flid og disciplin er afg&oslash;rende. At komme ind p&aring; University of Osaka er et eftertragtet n&aring;le&oslash;je at slippe igennem. Denne flid og disciplin tager de fleste med sig i deres studier og deres hverdag. Det betyder dog heller ikke, at de ikke er i stand til at tilpasse sig den undervisning, som jeg er garant for, og som de fleste undervisere praktiserer i Danmark. Nemlig en mere &aring;ben dialog- og problembaseret undervisning. De unge japanere l&aelig;rer s&aring;ledes hurtigt at arbejde i grupper og deltage i projektarbejde, n&aring;r de f&oslash;rst forst&aring;r, hvad der forventes af dem.<br /><br />Men selvom mine japanske studerende hurtigt tilpasser sig gruppearbejde, oplever jeg, at de har nogle udfordringer i st&oslash;rre diskussioner i plenum, hvilket ofte skyldes kulturelle forskelle, og det kan man ikke fort&aelig;nke dem i, for den japanske grundskole og gymnasium tr&aelig;ner dem ikke i den slags.&nbsp;I Japan l&aelig;gges der dertil stor v&aelig;gt p&aring; at bevare harmonien i gruppen, og derfor kan det f&oslash;les sv&aelig;rt at udfordre l&aelig;rerens holdninger eller diskutere &aring;bent i store grupper, som vi kender det fra det danske uddannelsessystem. Det er ikke et udtryk for manglende interesse, men snarere en respekt for, at balancen i gruppen ikke m&aring; forstyrres. P&aring; trods af denne tilbageholdenhed er det tydeligt, at de studerende har st&aelig;rke meninger og en dyb interesse for forskellige samfundsproblematikker.<br /><br /><strong>&#8203;Japanske studerende er engagerede og kritiske i mindre grupper</strong><br />S&aring; selvom mine japanske studerende ofte holder sig tilbage i st&oslash;rre diskussioner, er de langt fra tilbageholdende, n&aring;r de f&oslash;ler sig trygge. Det er s&aring;ledes en myte, at japanske unge ikke har meninger om dette og hint. Jeg har mange gange oplevet, at de studerende ops&oslash;ger mig efter timerne for at dele tanker, de har gjort sig, men som de ikke har turdet udtrykke i plenum. Meninger dr&oslash;ftes ogs&aring; ofte i mindre grupper. De er for eksempel kritiske over for samfundsm&aelig;ssige normer og love, som de mener burde &aelig;ndres, som fx loven om, at man kun kan have et efternavn ved &aelig;gteskab, eller virksomheders krav om for lange arbejdsdage. De er ogs&aring; opm&aelig;rksomme p&aring; sk&aelig;v k&oslash;nsbalance og de udfordringer, der stadig er med henblik p&aring; homoseksuelles rettigheder. Japan er nemlig fortsat p&aring; mange m&aring;der et grundkonservativt og meget lidt forandringsvilligt land, s&aring; forandringer kr&aelig;ver mange &aring;rs modning og sker ikke s&aring; tjept som i Danmark.<br />&#8203;<br />S&aring; lad der ikke v&aelig;re tvivl om, at rigtig mange japanske studerende har st&aelig;rke v&aelig;rdier og &oslash;nsker at skabe forandringer i samfundet, de g&oslash;r det bare ikke p&aring; samme &aring;bne m&aring;de som danske unge g&oslash;r det ved at melde sig ind i ungdomspartier. De unge japanere er langt mere progressive end mange af deres &aelig;ldre medborgere, og deres evne til at reflektere over samfundets strukturer er bem&aelig;rkelsesv&aelig;rdig og st&aring;r i stor kontrast til det billede, der ofte tegnes af japanske studerende som robotter, der altid f&oslash;lger hinanden.</div>  <div id="162691605247894933"><div><style type="text/css">	#element-81a78057-d0af-41fa-96a9-8933dfb7cac8 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-81a78057-d0af-41fa-96a9-8933dfb7cac8 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-81a78057-d0af-41fa-96a9-8933dfb7cac8 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-81a78057-d0af-41fa-96a9-8933dfb7cac8 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-81a78057-d0af-41fa-96a9-8933dfb7cac8 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-81a78057-d0af-41fa-96a9-8933dfb7cac8" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-multicol"><div class="wsite-multicol-table-wrap" style="margin:0 -15px;">	<table class="wsite-multicol-table">		<tbody class="wsite-multicol-tbody">			<tr class="wsite-multicol-tr">				<td class="wsite-multicol-col" style="width:14.890282131661%; padding:0 15px;">											<div class="paragraph">&#8203;</div>									</td>				<td class="wsite-multicol-col" style="width:85.109717868339%; padding:0 15px;">											<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:left"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/published/lauritz.jpg?1749650897" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div>									</td>			</tr>		</tbody>	</table></div></div></div><div class="paragraph" style="text-align:left;"><br /><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>&#8203;Lauritz Korfix Schultz</span></strong><ul><li><span style="color:black">Cand.mag. i dansk og historie&nbsp;</span></li><li><span style="color:black">Uddannet fra Roskilde Universitet&nbsp;</span></li><li><span style="color:black">Lektor i dansk p&aring; Osaka Universitet, Japan&nbsp;</span></li><li><span style="color:black">Ph.d.-studerende p&aring; Europa-Universit&auml;t Flensburg i Tyskland&nbsp;</span></li><li><span style="color:black">Skriver freelance om Japan og Asien for en r&aelig;kke danske medier</span></li><li><span style="color:black">Holder foredrag om Japan for danske turister</span><br /></li><li><span style="color:black"></span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Japansk gift og far til en s&oslash;n</span><span style="color:black"></span><br /></li></ul></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter</span></em></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Fra Tokyo til toppen af Fuji-bjerget]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/fra-tokyo-til-toppen-af-fuji-bjerget]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/fra-tokyo-til-toppen-af-fuji-bjerget#comments]]></comments><pubDate>Sun, 13 Apr 2025 12:31:07 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/fra-tokyo-til-toppen-af-fuji-bjerget</guid><description><![CDATA[Inspireret af et mindev&aelig;rdigt bes&oslash;g i Japan i 2019 og en l&aelig;ngsel efter forandring, gik jeg under den f&oslash;rste coronasommer i gang med at l&aelig;re japansk. Jeg havde l&aelig;nge v&aelig;ret fascineret af japansk kultur, men tidligere kun set landet som en feriedestination. Med udsigten til masser af tid i karant&aelig;ne var det et oplagt eventyr at kaste sig ud i.Da min uddannelse igen &aring;bnede for praktik i 2023, ans&oslash;gte jeg om en plads p&aring; Danmarks amb [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph">Inspireret af et mindev&aelig;rdigt bes&oslash;g i Japan i 2019 og en l&aelig;ngsel efter forandring, gik jeg under den f&oslash;rste coronasommer i gang med at l&aelig;re japansk. Jeg havde l&aelig;nge v&aelig;ret fascineret af japansk kultur, men tidligere kun set landet som en feriedestination. Med udsigten til masser af tid i karant&aelig;ne var det et oplagt eventyr at kaste sig ud i.<br /><br />Da min uddannelse igen &aring;bnede for praktik i 2023, ans&oslash;gte jeg om en plads p&aring; Danmarks ambassade i Tokyo. Det f&oslash;rte til et halvt &aring;rs ophold i handelsafdelingen fra samme efter&aring;r. Et ophold, der blev fuldkommen uforglemmeligt.<br /><br />Efterh&aring;nden som hverdagen i Tokyo skred frem, voksede min l&aelig;ngsel efter naturen. Derfor besluttede jeg mig til sammen med de andre praktikanter at bestige Fuji i august. Bjerget, som p&aring; japansk kaldes "<strong>Fujisan&rdquo;,</strong>&nbsp;er med sine 3776 meter Japans h&oslash;jeste punkt. Jeg havde h&oslash;rt om den betagende tur opad, og nu ville jeg opleve den selv.<br />&#8203;<br />Fuji kan bestiges ad flere ruter, der alle er inddelt i stationer, typisk fra den f&oslash;rste til den tiende. Station fem er det sted p&aring; bjerget, hvor mange starter deres vandring, fordi det er let at komme til med bus eller bil, og fordi det er her, &rdquo;det sjove&rdquo; begynder. Derudover har femte station butikker, toiletter og ofte en bes&oslash;gsfacilitet, hvor man kan akklimatisere sig, inden opstigningen for alvor begynder. S&aring; selvom man taler om ni stationer oven for bjergets fod, er femte station alts&aring; en slags &ldquo;midtvejspunkt&rdquo;, hvor de fleste starter og ogs&aring; vender tilbage for at afslutte turen.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/oliver-fuji_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Fujisan i al sin pragt</span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Da jeg ankom til femte station, k&oslash;bte jeg en s&aelig;rlig vandrestav. P&aring; vejen op kan man f&aring; afsat br&aelig;ndem&aelig;rker forskellige steder p&aring; den som bevis p&aring;, at man har tilbagelagt specifikke etaper eller passeret &ldquo;stationer&rdquo;. Disse sm&aring; br&aelig;ndem&aelig;rker er b&aring;de en souvenir og en m&aring;de at dokumentere ens rejse op ad bjerget p&aring;.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/oliver-opad_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Stien bliver hurtigt mere stenet og stejl</span></div>  <div class="paragraph">&#8203;I starten minder stien mest om en skovsti. Luften er varm og fugtig, men gradvist bliver det k&oslash;ligere, og ruten skifter fra jordstier til mere barske, stenede omr&aring;der. Undervejs m&oslash;dte jeg japanere i alle aldre, og jeg blev overrasket over, hvor mange &aelig;ldre der tog turen til trods for det kr&aelig;vende terr&aelig;n.<br /><br />Ved omkring 3000 meters h&oslash;jde blev det sv&aelig;rere at tr&aelig;kke vejret, og samtalerne tyndede ud. Jeg overnattede i en simpel bjerghytte, hvor vi sov p&aring; m&aring;tter i et sovesalslignende rum. Efter en kort, men solid aftensmad faldt jeg hurtigt i s&oslash;vn af ren og sk&aelig;r udmattelse.&nbsp;<br />&#8203;<br />N&aelig;ste morgen stod jeg tidligt op i knitrende kulde for at se solopgangen. Mange g&aring;r helt til toppen for at se solen bryde horisonten, men jeg n&oslash;d f&oslash;rst roen ved hytten, inden jeg fortsatte min opstigning.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/oliver-sol-ned_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Solopgang, hvor skyerne farves lyser&oslash;de og orange, set fra bjerghytten</span></div>  <div class="paragraph">Om eftermiddagen n&aring;ede jeg omsider toppen. Selvom himlen var let overskyet, var udsigten stadig storsl&aring;et. Jeg blev noget forundret, da jeg pludselig fik &oslash;je p&aring; en drikkevareautomat. Selv heroppe, p&aring; Japans h&oslash;jeste punkt, var bekvemmeligheden i fokus.<br />&nbsp;<br />Efter at have hvilet et par timer for at nyde udsigten og samle kr&aelig;fter, p&aring;begyndte jeg nedstigningen. Her var vandrestaven ikke helt nok som st&oslash;tte, da stien var et ensformigt zigzag, der belastede l&aelig;ggene betydeligt. Turen f&oslash;ltes n&aelig;sten meditativ, indtil jeg igen n&aelig;rmede mig mit udgangspunkt og nu slutpunkt, nemlig den femte station.<br />&#8203;<br />Jeg havde f&aring;et en oplevelse for livet, som jeg gerne ville videregive p&aring; en mere h&aring;ndgribelig m&aring;de end blot at fort&aelig;lle om den, og det var heldigvis muligt, for i kiosken kunne jeg k&oslash;be en d&aring;se med den forfriskende Fuji-luft. Den kan jeg nu dele med andre og dermed give dem en lille bid af oplevelsen.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/oliver-fujiluft_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">D&aring;se med frisk Fuji-luft, som kan k&oslash;bes ved femte station</span></div>  <div class="paragraph"><strong>Korte anbefalinger til bestigning af Mt. Fuji</strong><ul><li>Tjek s&aelig;sonen: Klatres&aelig;sonen ligger typisk fra juli til september. Unders&oslash;g vejrudsigten grundigt for at undg&aring; at skulle pakke un&oslash;dvendigt udstyr.</li><li>Forbered dig: Tr&aelig;n konditionen og pak t&oslash;j i lag.&nbsp;P&aring; de lettere ruter kan man som regel k&oslash;be drikkevarer og snacks undervejs, s&aring; man beh&oslash;ver ikke en stor termodunk. Dog forventes det, at man tager sit skrald med ned fra bjerget.</li><li>V&aelig;lg rute: Der er fire hovedruter. Unders&oslash;g p&aring; forh&aring;nd, hvilken der passer bedst til din erfaring og dit temperament.</li><li>Respekt&eacute;r milj&oslash;et: F&oslash;lg de afm&aelig;rkede stier, lad v&aelig;re med at smide affald og betal det lille milj&oslash;bidrag, som hj&aelig;lper med at vedligeholde bjerget.</li></ul></div>  <div id="970315634491774178"><div><style type="text/css">	#element-1e3ff247-cf00-464f-b757-a80445ac3e1a .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-1e3ff247-cf00-464f-b757-a80445ac3e1a .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-1e3ff247-cf00-464f-b757-a80445ac3e1a .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-1e3ff247-cf00-464f-b757-a80445ac3e1a .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-1e3ff247-cf00-464f-b757-a80445ac3e1a .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-1e3ff247-cf00-464f-b757-a80445ac3e1a" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/oliver_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph"><strong>Oliver Nyrop Weeks</strong><br /><ul><li>Stud.polit.</li><li>Japan- og manga-entusiast</li><li>Tidligere praktikant ved den danske ambassade i Tokyo</li></ul></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter.</span></em></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[OL i Japan – pandemi, gæstfrihed og sport]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/ol-i-japan-pandemi-gaestfrihed-og-sport]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/ol-i-japan-pandemi-gaestfrihed-og-sport#comments]]></comments><pubDate>Sun, 02 Feb 2025 13:59:48 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/ol-i-japan-pandemi-gaestfrihed-og-sport</guid><description><![CDATA[To danske kajakroere fort&aelig;ller om m&oslash;det med den japanske kultur under De Olympiske Lege i Tokyo i 2021. Et OL, som var pr&aelig;get af Covid 19 pandemi og restriktioner. Et s&aelig;rligt indtryk gjorde den g&aelig;stfrihed og varme, de blev m&oslash;dt med i det lille lokalsamfund, hvor de var indkvarteret  &#8203;At deltage i et OL er en stor dr&oslash;m for mange atleter og meget f&aring; forundt. Det er en kulmination p&aring; mange &aring;rs h&aring;rdt arbejde, en pakke fyldt m [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<h2 class="wsite-content-title"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>To danske kajakroere fort&aelig;ller om m&oslash;det med den japanske kultur under De Olympiske Lege i Tokyo i 2021. Et OL, som var pr&aelig;get af Covid 19 pandemi og restriktioner. Et s&aelig;rligt indtryk gjorde den g&aelig;stfrihed og varme, de blev m&oslash;dt med i det lille lokalsamfund, hvor de var indkvarteret</span></strong><br /></h2>  <div class="paragraph">&#8203;At deltage i et OL er en stor dr&oslash;m for mange atleter og meget f&aring; forundt. Det er en kulmination p&aring; mange &aring;rs h&aring;rdt arbejde, en pakke fyldt med sportslig forl&oslash;sning og et m&oslash;de med atleter fra forskellige sportsgrene fra hele verden. Det er et k&aelig;mpe stort set-up, der spr&aelig;nger rammerne for, hvad man tidligere har oplevet. Et OL i Japan var samtidig en forh&aring;bning om nye kulturelle oplevelser med alt, hvad Japan og det japanske folk har at byde p&aring;. Corona pandemien kunne i f&oslash;rste omgang sp&aelig;nde ben for dette m&oslash;de, men det skete heldigvis ikke.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Japanernes engagement og disciplin samt et &aring;rs tilv&aelig;nning til Covid gjorde, at lang ventetid i lufthavnen ved ankomst, daglige Covid tests og udgangsforbud var blevet en rutine, som ikke &oslash;delagde det gode hum&oslash;r. Fra Tokyo lufthavn k&oslash;rte vi knap 300 km nord til Nihonmatsu i Fukushima Pr&aelig;fekturet, hvor vi skulle tilbringe to uger, inden konkurrencerne startede. Det havde v&aelig;ret et stort fokuspunkt for vores dav&aelig;rende sportschef, at nu hvor vi ikke kunne tage ud og opleve lokalsamfundet, s&aring; m&aring;tte lokalsamfundet komme til os.&nbsp;&nbsp;<br />&nbsp;<br />Det kom til udtryk allerede ved ankomsten. Uden for det fine hus, vi skulle bo i, blev vi m&oslash;dt af folk fra byen if&oslash;rt smukke kostumer og med store bannere. Vi blev introduceret til Japanske skikke, og is&aelig;r p&aring; madfronten var der en tilpasningsperiode, da vi normalt ikke spiser ris og fisk til morgenmad. Men hele holdet p&aring; det lille hostel var meget im&oslash;dekommende og opm&aelig;rksomme p&aring; vores behov, og hurtigt blev der indk&oslash;bt yoghurt og m&uuml;esli.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Sproget var ogs&aring; noget af en udfordring, s&aring; kommunikationen foregik prim&aelig;rt gennem vores s&oslash;de tolk/guide. P&aring; v&aelig;ggene blev engelsk&ndash; japansk oversatte ord h&aelig;ngt op, s&aring; vi selv kunne sige &rdquo;konnichiwa&rdquo; (hej), &rdquo;arigato&rdquo; (tak), &rdquo;oishikatta&rdquo; (det smagte godt) og &rdquo;oyasuminasai&rdquo; (god nat) til det s&oslash;de personale omkring os.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Ind imellem tr&aelig;ningpassene blev der arrangeret aktiviteter, hvor der blandt andet kom en lokal skolel&aelig;rerinde ud og underviste i kalligrafi. Derudover l&aelig;rte vi at lave sushi og folde origami.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/kalligrafi_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="3">Bolette g&oslash;r sig umage under kalligrafi-undervisningen</font></span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">En eftermiddag brugte vi en times tid p&aring; at besvare sp&oslash;rgsm&aring;l fra unge kajakroere fra den lokale klub over en videoforbindelse, til trods for at de sad blot 500 meter nede ad vejen. Det var hjertevarmende at m&aelig;rke, hvordan alle omkring os virkelig havde gl&aelig;det sig til vores ophold og var stolte over at huse os. Under vores tr&aelig;ningspas var det ikke unormalt, at der stod lokale med dannebrog og kamera langs floden og heppede p&aring; os.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/fan_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="3">En lokal fan under tr&aelig;ning</font></span></div>  <div class="paragraph">&#8203;Efter vores ophold i Nihonmatsu havde vi en uge i Tokyo, mens konkurrencerne fandt sted. Her fandt vi ind i en rytme, som vi i h&oslash;jere grad kender fra tidligere kajakkonkurrencer. Vi sluttede nummer 8 i finalen i kvindernes fire-kajak over 500 meter.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Kajak-konkurrencerne ligger som noget af det sidste i OL-programmet, og i takt med at flere atleter blev f&aelig;rdige med deres konkurrencer, blev stemningen mere l&oslash;ssluppen, ogs&aring; i forhold til Covid restriktionerne. Vi kom ind at heppe p&aring; de danske h&aring;ndboldherrer i deres finale og tog derefter til stor fest p&aring; den danske ambassade. Her var der Tulip p&oslash;lsevogn, Mikkeller &oslash;l og vanvittig god stemning. P&aring; dansk jord gjaldt danske retningslinjer, og vi kunne n&aelig;rmest symbolsk tage mundbindet af og s&aelig;nke skuldrene til en l&oslash;ssluppen nat sammen med de danske atleter, samt staff og ambassadepersonale, der alle havde spillet en vigtig rolle for den danske lejr under legene!</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/olringe_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="3">Fra venstre: Bolette, Sara, Emma og Julie. Fra OL- byen med de ikoniske ringe</font></span></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Vi fik p&aring; de tre uger et lille indblik i japansk kultur, men et stort indblik i japansk g&aelig;stfrihed. Vi har begge et &oslash;nske om at komme tilbage til Japan en dag og genbes&oslash;ge de bekendtskaber, vi gjorde os, samt opleve alt det, Japan har at byde p&aring; lige fra storbyer til smuk natur.</span></div>  <div class="paragraph">Anbefalinger<br /><ul><li>Snak med de lokale, de er enormt im&oslash;dekommende og vil gerne vise dig deres hjemland&nbsp;</li><li>Rejs til mindre byer&nbsp;</li><li>Medbring en gave fra Danmark, hvis du skal bo hos en v&aelig;rtsfamilie</li></ul></div>  <div id="414714072289887425"><div><style type="text/css">	#element-830e1285-38e9-44c7-811c-81765fa6e1c2 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-830e1285-38e9-44c7-811c-81765fa6e1c2 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-830e1285-38e9-44c7-811c-81765fa6e1c2 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-830e1285-38e9-44c7-811c-81765fa6e1c2 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-830e1285-38e9-44c7-811c-81765fa6e1c2 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-830e1285-38e9-44c7-811c-81765fa6e1c2" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/bolette_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph">&#8203;<strong>Bolette Nyvang Iversen&nbsp;</strong><br />27 &aring;r<br />Kajakroer p&aring; det danske landshold siden 2017<br />L&aelig;ser Farmaceutisk Videnskab p&aring; K&oslash;benhavns Universitet<br />Medaljetager til EM og VM i sprint kajak</div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div id="912749298137699861"><div><style type="text/css">	#element-72841494-33a0-4347-b8ef-70ce1e012676 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-72841494-33a0-4347-b8ef-70ce1e012676 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-72841494-33a0-4347-b8ef-70ce1e012676 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-72841494-33a0-4347-b8ef-70ce1e012676 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-72841494-33a0-4347-b8ef-70ce1e012676 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-72841494-33a0-4347-b8ef-70ce1e012676" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/sara-m_orig.png" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph">&#8203;<strong>Sara Corfixsen Milthers</strong><br />23 &aring;r<br />Kajakroer p&aring; det danske landshold siden 2020<br />L&aelig;ser til fysikingeni&oslash;r p&aring; DTU<br />Medaljetager til EM i sprint kajak</div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:left;"><em>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribenternes egne holdninger og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter.</em><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Teshima kunstmuseum – mikrokosmos og univers i ét]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/teshima-kunstmuseum-mikrokosmos-og-univers-i-et]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/teshima-kunstmuseum-mikrokosmos-og-univers-i-et#comments]]></comments><pubDate>Sun, 01 Dec 2024 08:39:57 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/teshima-kunstmuseum-mikrokosmos-og-univers-i-et</guid><description><![CDATA[Et bes&oslash;g p&aring; et kunstmuseum p&aring; en lille japansk &oslash; gav kunsthistorikeren hendes livs st&oslash;rste og mest uforglemmelige kunstoplevelse. Og det til trods for, at der ikke var udstillet nogen kunstv&aelig;rker. Museet var et kunstv&aelig;rk i sig selv&#8203;  &#8203;Som kunsthistoriker med speciale i japansk kunst har jeg set utallige museer under mine rejser i Japan, men &eacute;t sted var s&aring; forunderligt og tankev&aelig;kkende, at det stadig st&aring;r som den be [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Et bes&oslash;g p&aring; et kunstmuseum p&aring; en lille japansk &oslash; gav kunsthistorikeren hendes livs st&oslash;rste og mest uforglemmelige kunstoplevelse. Og det til trods for, at der ikke var udstillet nogen kunstv&aelig;rker. Museet var et kunstv&aelig;rk i sig selv<br />&#8203;</span></strong></strong><br /></div>  <div class="paragraph">&#8203;Som kunsthistoriker med speciale i japansk kunst har jeg set utallige museer under mine rejser i Japan, men &eacute;t sted var s&aring; forunderligt og tankev&aelig;kkende, at det stadig st&aring;r som den bedste kunstoplevelse i mit liv. Det sted er Teshima bijutsukan, Teshima kunstmuseum.<br />&nbsp;<br />Teshima er en lille &oslash; i Setouchi, det japanske indlandshav, og som de fleste &oslash;er i det omr&aring;de er den meget kuperet med stejle og frodigt bevoksede bakker og et utal af ris terrasser sk&aring;ret ind i skr&aring;ningerne. Teshima er en af mange &oslash;er, der indg&aring;r i et omfattende kunstprojekt finansieret af Benesse Art Site Naoshima.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Allerede tilbage i 1980erne begyndte rigmanden Fukutake S&#333;ichir&#333; at investere i samtidskunst p&aring; de sm&aring; &oslash;er, som han selv kommer fra, og som under den &oslash;konomiske v&aelig;kst fra 1960erne og frem var blevet til et affolket udkantsomr&aring;de. Ved at invitere samtidskunstnere til at lave kunst i gamle ubeboede huse og nedlagte fabrikker blev det et revitaliseringsprojekt, der skulle skabe kulturel v&aelig;rdi i lokalomr&aring;det og tiltr&aelig;kke turister.&nbsp;</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/teshima13-800_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="4">Kunstmuseet ligger som en lysende perle midt i gr&oslash;nne rismarker med indlandshavets frodige bakkelandskab i baggrunden</font><br /><font size="3">&#8203;</font></span></div>  <div class="paragraph">&#8203;Jeg bes&oslash;gte Teshima i sommeren 2011. Min familie og jeg havde boet i Tokyo siden januar og havde oplevet det store jordsk&aelig;lv og de mange bekymringer omkring tsunami og atomkatastrofe. At rejse til &oslash;erne i indlandshavet, hvor solen skinnede og havet glitrede, var i sig selv en vidunderlig forandring fra storbyen.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Teshima kunstmuseum er skabt i et samarbejde mellem arkitekten Nishizawa Ryue og billedkunstneren Nait&#333; Rei i 2010. Det f&oslash;rste der slog mig ved Teshima kunstmuseum, var fortolkningen af ordet&nbsp;<em>bijutsukan</em>, kunstmuseum, som alle nok har en vis forestilling om hvad er: en regelret bygning med rum, hvor der h&aelig;nger kunst. Men nej: her var &rdquo;museet&rdquo; en stor, hvid am&oslash;beagtig form, der som en vildfaren ufo s&aring; ud som om den lige var landet midt i rismarkerne p&aring; toppen af en bakke. Man kunne se ud over &oslash;ens ene side og ud over havet til de hundrede andre sm&aring; og store &oslash;er i indlandshavet. <br /><br />&#8203;N&aring;r man n&aelig;rmede sig den runde hvide form, som var omkring 40 meter i sin bredde og 4-5 meter h&oslash;j p&aring; det h&oslash;jeste punkt, var det tydeligt at se, at der var to store huller i overfladen, og at formen var som en tyk skal af beton. Et sted var der en &aring;bning, man kunne g&aring; ind ad, og hvor man skulle stille sine sko. Indenfor var det &eacute;t stort rundt rum. Der var ingen v&aelig;gge eller s&oslash;jler, og ingen konventionelle malerier eller skulpturer. Kun to store huller op til himlen, hvor lys og en mild brise kunne komme ind. Og blade og insekter og andre af naturens elementer.<br />&#8203;</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/teshima-800_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="4">Den hvide skal er st&oslash;bt beton med to store huller, der lader naturen komme ind i. Den er skabt af arkitekten Nishizawa Ryue i 2010</font><br /><font size="3">&#8203;</font></span></div>  <div class="paragraph">Gulvet var ogs&aring; af beton belagt med et tyndt lag silikone og let skr&aring;nende i forskellige retninger. Det var k&oslash;ligt at g&aring; med bare t&aelig;er. Og s&aring; det mest forunderlige: sm&aring; vanddr&aring;ber piblede op af bittesm&aring; huller i gulvet, og p&aring; grund af silikonens overfladesp&aelig;nding blev de til dr&aring;ber, der langsomt l&oslash;b hen ad gulvet og m&oslash;dte hinanden og smeltede sammen til st&oslash;rre dr&aring;ber. N&aring;r dr&aring;berne bev&aelig;gede sig hen til et lille n&aelig;sten usynligt hul, l&oslash;b vandet ned i hullet og skabte en n&aelig;sten uh&oslash;rlig rislende lyd.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Der var andre bes&oslash;gende, s&aring; vi var ikke alene i rummet, men alle var s&aring; stille og &aelig;rb&oslash;dige, at man kunne h&oslash;re den lille klukken af vanddr&aring;ber, der forsvandt i et hul, mens nye dr&aring;ber opstod andre steder p&aring; gulvet. Det hele var s&aring; enkelt og poetisk. Jeg f&oslash;lte b&aring;de naturen og himmelrummet, som kunne ses gennem kuplens &aring;bninger, og samtidig var dr&aring;berne og deres form og lyd s&aring; intenst n&aelig;rv&aelig;rende, at jeg i en kort stund f&oslash;lte mig forbundet med hele universet.<br />&#8203;<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/teshima03-800_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="4">V&aelig;rket inde i den hvide kuppel hedder&nbsp;<em>Matrix</em>&nbsp;og er skabt af billedkunstneren Nait&#333; Rei i 2010</font><br /><font size="3">&#8203;</font></span></div>  <div class="paragraph">Anbefalinger:<ul><li>Der er mange danske turister, der tager vejen forbi Setouchi og de mange kunst&oslash;er p&aring; deres rejse i Japan. Der er andre kunstv&aelig;rker p&aring; Teshima, og sammen med v&aelig;rker p&aring; &oslash;erne Naoshima og Inujima indg&aring;r de i Benesse Art Site Naoshima.</li></ul> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Hjemmeside:&nbsp;<a href="https://benesse-artsite.jp/en/">https://benesse-artsite.jp/en/</a><br /><br /><ul><li>At se p&aring; kunst i Setouchi er en langsom og n&aelig;rv&aelig;rende m&aring;de at opleve kunst p&aring;, fordi der kun g&aring;r f&aring; f&aelig;rger ud til &oslash;erne i l&oslash;bet af en dag, og man skal tage sig god tid. Der er overnatningsmuligheder p&aring; flere af &oslash;erne, men bestil i god tid.</li></ul> &nbsp;<ul><li>Benesse Art Site Naoshima indg&aring;r sammen med andre &oslash;er med kunst i Setouchi Art Festival, der finder sted hvert tredje &aring;r. N&aelig;ste gang er 2025, og der er kunstprojekter, performance, koncerter og andre arrangementer fordelt over for&aring;r, sommer og efter&aring;r, i alt 107 dage.</li></ul> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Hjemmeside:&nbsp;<a href="https://setouchi-artfest.jp/en/">https://setouchi-artfest.jp/en/<br />&#8203;</a><br /></div>  <div id="930820188194000564"><div><style type="text/css">	#element-01d99940-efe3-4249-8968-cb1acb0a8604 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-01d99940-efe3-4249-8968-cb1acb0a8604 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-01d99940-efe3-4249-8968-cb1acb0a8604 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-01d99940-efe3-4249-8968-cb1acb0a8604 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-01d99940-efe3-4249-8968-cb1acb0a8604 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-01d99940-efe3-4249-8968-cb1acb0a8604" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/editor/gunhild-foto.jpg?1733044395" alt="Billede" style="width:187;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph">&#8203;<br />&#8203;<strong>Gunhild Ravn Borggreen</strong><br />Lektor ved Institut for Kunst og Kulturvidenskab, K&oslash;benhavns Universitet, med speciale i japansk kunsthistorie.&nbsp;<br />Holder foredrag om japansk kunst og kultur.&nbsp;<br />Har kurateret udstillingen&nbsp;<em>I krig og k&aelig;rlighed: Japanske tr&aelig;snit fra Designmuseum Danmarks samling</em>&nbsp;p&aring; Designmuseum Danmark (april 2024-januar 2025)<br />Har udgivet bogen&nbsp;<em>Beg&aelig;rets billeder: Visuel kultur i japanske tr&aelig;snit</em>&nbsp;(Strandberg Publishing, 2024)</div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter.</em><br />&#8203;</div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Kendo i Katsuura City]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/kendo-i-katsuura-city]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/kendo-i-katsuura-city#comments]]></comments><pubDate>Sat, 05 Oct 2024 11:13:50 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/kendo-i-katsuura-city</guid><description><![CDATA[En teenage fascination af den japanske kampsport Kendo f&oslash;rte til en plads p&aring; det danske landshold og udm&oslash;ntede sig senere i et et&aring;rigt ophold p&aring; et japansk sportsuniversitet. Her oplever en ung dansker, at han som udl&aelig;nding m&aring; g&oslash;re en ekstra indsats for at passe ind og blive accepteret af sine japanske medstuderende  &#8203;Katsuura er en relativt lille kystby med omkring 16.000 indbyggere. Alligevel er her gymnasium, folkeskole, hoteller, resta [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>En teenage fascination af den japanske kampsport Kendo f&oslash;rte til en plads p&aring; det danske landshold og udm&oslash;ntede sig senere i et et&aring;rigt ophold p&aring; et japansk sportsuniversitet. Her oplever en ung dansker, at han som udl&aelig;nding m&aring; g&oslash;re en ekstra indsats for at passe ind og blive accepteret af sine japanske medstuderende</span></strong><br /></div>  <div class="paragraph"><br />&#8203;<span style="color:rgb(0, 0, 0)">Katsuura er en relativt lille kystby med omkring 16.000 indbyggere. Alligevel er her gymnasium, folkeskole, hoteller, restauranter samt surfing. Og selvom populationen generelt er aldrende, s&aring; skal man huske at kigge sig for, n&aring;r man krydser vejen, for ikke at blive k&oslash;rt ned af de unge studerende p&aring; deres scootere. Med udsigt over denne fredelige by ligger nemlig det Internationale Budo Universitet, hvor statuen af den Grundtvig-inspirerede grundl&aelig;gger, Dr. Shigeyoshi Matsumae, der selv dyrkede judo, st&aring;r med sin stok og skuer varmt ud imod horisonten.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/statue_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:left;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="4">Det Internationale Budo universitet blev &aring;bnet for studerende i 1984. Bag statuen ses Judo- og Ken-dojoen</font></span></div>  <div class="paragraph">&#8203;<br />&#8203;Det er p&aring; dette private sportsuniversitet, at jeg nu befinder mig. Japansk sprog, Budo og Kendo. Det har mit skema i lidt over fire m&aring;neder v&aelig;ret fyldt med. Japansk giver sig selv, og m&aring;ske ved man, at Budo er begrebet, som omfatter japansk kampsport og filosofien bag. Men Kendo er det de f&aelig;rreste danskere, som kender.<br /><br />For mit vedkommende startede det for lidt over fire &aring;r siden med en video p&aring; nettet: M&oslash;rke krigere, der skrigende kastede sig over hinanden i jagten p&aring; det perfekte point. Det startede som hobby, s&aring; kom jeg p&aring; landsholdet, og nu er jeg s&aring; her og tr&aelig;ner tre timer om dagen i jagten p&aring; samme.&nbsp;<br /><br />Det er ikke nemt at v&aelig;re udl&aelig;nding i den st&aelig;rkt opdelte Kendojo. Inden morgentr&aelig;ningen starter, m&oslash;der f&oslash;rste&aring;rseleverne op for at g&oslash;re klar. Der bliver s&oslash;rget for v&aring;de klude, s&aring; man ikke glider rundt p&aring; det store tr&aelig;gulv, fejet og &aring;bnet vinduer. Instrukt&oslash;rens rustning bliver klargjort, og der hentes is i tilf&aelig;lde af skader. Desuden foreg&aring;r der sikkert meget andet, som jeg endnu ikke har lagt m&aelig;rke til.<br />&#8203;&nbsp;<br />Som en del af universitetets Budo specialiseringsprogram, bliver jeg dog ikke set som egentlig studerende p&aring; universitetet, s&aring; n&aring;r jeg selv ankommer ca. 15 minutter f&oslash;r start, sidder de andre ofte i hj&oslash;rnet og enten halvsover eller snakker. Og n&aring;r s&aring; en fjerde&aring;rselev m&oslash;der ind, v&aring;gner alle straks op til d&aring;d for at sige god morgen!</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/dojo_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="4">Den daglige Kihon grundtr&aelig;ning er med til at skabe et bedre fundament til kamp</font><br />&#8203;</span></div>  <div class="paragraph">&#8203;Det sv&aelig;re i at v&aelig;re udl&aelig;nding kommer nok mest fra opm&aelig;rksomheden. N&aring;r man tr&aelig;ner sammen hver dag (og ovenik&oslash;bet ikke forst&aring;r sproget supergodt) kan man nemt komme til at lave fejl. At fejle er godt, men uheldigvis har den slags det med at g&oslash;re en uattraktiv som tr&aelig;ningspartner. Selvom fokus i Kendo er p&aring; ens egen teknik og kamp, s&aring; foreg&aring;r al tr&aelig;ningen med en eller flere partnere. Med lidt over 80 mennesker i dojoen er der dog plads til at lave fejl, og det er endeligt lykkedes mig at finde nogen af tr&aelig;ne med, som ikke er de f&aring; andre udl&aelig;ndinge.&nbsp;<br /><br />Ens teknik og kampf&aelig;rdigheder betyder meget for, hvordan de ser dig i klubben, men ogs&aring; om du har kampvilje og er i stand til at l&aelig;re. H&aring;rdt arbejde ud over normalen giver respekt, og hvis du viser, at du virkelig er seri&oslash;s med din sport, s&aring; bl&oslash;der de op og giver den gas, n&aring;r de tr&aelig;ner med dig.<br />&#8203;&nbsp;<br />&nbsp;Ud over de andres sm&aring;drillerier og til tider gr&aelig;nsende til barnlig opf&oslash;rsel, kan jeg ikke lade v&aelig;re med at elske det, n&aring;r det hele g&aring;r op i en h&oslash;jere enhed.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/argentinskven_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)"><font size="4">Her st&aring;r jeg med Santi fra det argentinske Kendo landshold</font></span></div>  <div class="paragraph"><br />Det sker for eksempel, n&aring;r vi alle, tr&aelig;tte efter at have tilbragt hele morgenen undervejs til Tokyo, hujer og hepper p&aring; universitetsholdet i en turnering. N&aring;r vi presser hinanden til det yderste under tr&aelig;ningen, eller n&aring;r vi i FamilyMart m&oslash;der de andre fra klubben, og der bliver sagt &rdquo;godt k&aelig;mpet&rdquo;. S&aring; f&oslash;ler jeg virkelig, at jeg er en del af universitetets Kendo-f&aelig;llesskab.<br />&#8203;<br />Mit &aring;r har indtil videre v&aelig;ret fyldt med oplevelser, b&aring;de gode og d&aring;rlige. Men en ting er sikkert, og det er, at jeg har gjort mig en masse nyttige erfaringer, som jeg kan putte i rygs&aelig;kken og tage med mig videre i livet. N&aring;r jeg alts&aring; kommer s&aring; langt. Indtil videre, vil jeg fortsat rette mit fokus mod det japanske sprog, Budo og de adrenalininducerende kampe som dansker blandt m&oslash;rke riddere i Japan.<br />&#8203;<br /></div>  <div id="894133696160094190"><div><style type="text/css">	#element-22f65eac-a562-4f5a-aefb-64352ed55d1c .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-22f65eac-a562-4f5a-aefb-64352ed55d1c .callout-box--standard {  border: 1px solid #2a2a2a;  background: #FAFAFA;  padding: 18px 18px;}#element-22f65eac-a562-4f5a-aefb-64352ed55d1c .callout-box--material {  border: 1px solid #2a2a2a;  background: #FAFAFA;  padding: 18px 18px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-22f65eac-a562-4f5a-aefb-64352ed55d1c .callout-base {  border: 1px solid #2a2a2a;  background: #FAFAFA;  padding: 18px 18px;}#element-22f65eac-a562-4f5a-aefb-64352ed55d1c .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-22f65eac-a562-4f5a-aefb-64352ed55d1c" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div class="paragraph"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">FAKTABOKS:</span><ul><li>Kendo er en japansk kampkunst som tr&aelig;kker r&oslash;dder til samurai-kulturen.</li><li>I Kendo k&aelig;mper man med bambusstokke kaldet Shinai.</li><li>Den sal, hvori det foreg&aring;r, kaldes en dojo.</li><li>P&aring; overfladen g&aelig;lder Kendo om at score point p&aring; modstanderen p&aring; en m&aring;de som opfylder en r&aelig;kke krav om korrekthed.</li><li>Men der er ogs&aring; en mere filosofisk side, som har grundlag i zenbuddhismens ide om indre oplysning.&#8203;</li><li>Kendo er en af de mere praktiserede former for Budo i Japan med omkring 1.66 mio. ud&oslash;vere.&nbsp;</li><li>Til sammenligning har karate omkring 2 mio. ud&oslash;vere i Japan.</li></ul></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><br /><strong>&#8203;Anbefalinger:</strong><ul><li>Hvis man &oslash;nsker at pr&oslash;ve kr&aelig;fter med Kendo, er der 10 aktive klubber i Danmark.</li><li>Klubberne kan findes p&aring;&nbsp;<span style="color:rgb(0, 0, 0)"><a href="http://www.kendo-dkf.dk/">Dansk Kendo Forbunds</a>&nbsp;hjemmeside.</span></li><li>Man beh&oslash;ver ikke at v&aelig;re hardcore-interesseret i konkurrence for at kunne lide Kendo.&nbsp;F&aelig;llesskabet og det at arbejde med sig selv er ogs&aring; vigtige aspekter ved at g&aring; til Kendo!</li></ul></div>  <div id="887135873610191387"><div><style type="text/css">	#element-1731e209-9b9a-464d-9947-1fc8b992ab6c .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-1731e209-9b9a-464d-9947-1fc8b992ab6c .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-1731e209-9b9a-464d-9947-1fc8b992ab6c .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-1731e209-9b9a-464d-9947-1fc8b992ab6c .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-1731e209-9b9a-464d-9947-1fc8b992ab6c .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-1731e209-9b9a-464d-9947-1fc8b992ab6c" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/aske_orig.jpg" alt="Billede" style="width:auto;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph"><strong><br />&#8203;Aske Slyngbom Nielsen</strong><br />&#8203;21 &aring;r<br />Har deltaget i EM og VM for det danske kendolandshold<br />&#8203;Er i gang med et et&aring;rigt forl&oslash;b for udl&aelig;ndinge, der specialiserer sig i kampkunst p&aring; Det Internationale Budo Universitet.<br /><br /></div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph"><em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter.</span></em></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Alternativer til de klassiske rejsemål i Japan]]></title><link><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/alternativer-til-de-klassiske-rejsemal-i-japan]]></link><comments><![CDATA[https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/alternativer-til-de-klassiske-rejsemal-i-japan#comments]]></comments><pubDate>Thu, 22 Aug 2024 12:52:46 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://www.dansk-japanskselskab.dk/blog-mit-japan/alternativer-til-de-klassiske-rejsemal-i-japan</guid><description><![CDATA[Om hvordan modet til at s&oslash;ge v&aelig;k fra den slagne turistvej i Japan bliver bel&oslash;nnet med nogle enest&aring;ende oplevelser. Japanerne er venlige og im&oslash;dekommende, og det er trygt at rejse p&aring; egen h&aring;nd &ndash; selv som enlig kvinde&#8203;Japan er de seneste &aring;r blevet et meget popul&aelig;rt rejsem&aring;l for hele verden, is&aelig;r efter Covid.&nbsp;&nbsp;Men popul&aelig;r i en s&aring;dan grad, at mange af de klassiske udflugtsm&aring;l er ved at bukke  [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><strong>Om hvordan modet til at s&oslash;ge v&aelig;k fra den slagne turistvej i Japan bliver bel&oslash;nnet med nogle enest&aring;ende oplevelser. Japanerne er venlige og im&oslash;dekommende, og det er trygt at rejse p&aring; egen h&aring;nd &ndash; selv som enlig kvinde<br />&#8203;</strong><br />Japan er de seneste &aring;r blevet et meget popul&aelig;rt rejsem&aring;l for hele verden, is&aelig;r efter Covid.&nbsp;&nbsp;Men popul&aelig;r i en s&aring;dan grad, at mange af de klassiske udflugtsm&aring;l er ved at bukke under for presset fra de mange bes&oslash;gende.&nbsp;Det g&aelig;lder is&aelig;r Tokyo, Kyoto, Hakone og Osaka. Steder, som forst&aring;eligt nok skal bes&oslash;ges, hvis man planl&aelig;gger kun at bes&oslash;ge Japan &eacute;n gang. Jeg vil imidlertid p&aring; baggrund af egne erfaringer opfordre til at bes&oslash;ge det lidt mere ukendte Japan.<br />&#8203;<br />Det seneste &aring;r har jeg bes&oslash;gt T&#333;hoku-regionen to gange og d&eacute;r bes&oslash;gt to steder, som kan anbefales, hvis man vil se et par nye hj&oslash;rner af Japan.&nbsp;<br />&nbsp;<br />Lidt uden for Hiraizumi i Iwate-pr&aelig;fekturet ligger Takkoku no Iwaya-templet med en lidt anderledes hovedbygning bygget ind i en klippe og et relief af et buddha-hoved sk&aring;ret ind i klippev&aelig;ggen. Der er ogs&aring; en lille japansk have med en dam og den allestedsn&aelig;rv&aelig;rende r&oslash;de buede bro. En dejlig oplevelse, som jeg tror kun de lokale kender til. Hvis du ikke er i bil, er eneste mulighed at leje en cykel ved Hiraizumi station eller tage en taxi. Der er ingen busser.</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/takkoku-no-iwaya-templet-800_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Takkoku no Iwaya-templet, Hiraizumi<br />&#8203;</span><br /></div>  <div class="paragraph"><span style="color:rgb(51, 51, 51)">T</span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">akayama Inari-helligdommen ligger i Tsugaru i Aomori-pr&aelig;fekturet ud til Det Japanske Hav. Den er is&aelig;r kendt for sin meget lange smukke snoede tunnel af r&oslash;de torii-porte (senbon torii). En af de bedste og mest fredfyldte oplevelser jeg har haft i Japan. Jeg var der i flere timer og stort set alene. Transport dertil er vanskelig, medmindre du er i bil. Det tog mig 3 timer ud og 4 timer hjem fra Aomori by. B&aring;de tog og bus og en del ventetid undervejs er p&aring;kr&aelig;vet. De sidste 3 km til helligdommen er en g&aring;tur p&aring; en heldigvis fredelig landevej.</span></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/takayama-inari-helligdommen-800_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Takayama Inari-helligdommen, Tsugaru<br />&#8203;</span><br /></div>  <div class="paragraph">Det var bare to af mange forslag til nye sp&aelig;ndende steder at bes&oslash;ge i Japan.<br /><br />Jeg var f&oslash;rste gang i Japan i for&aring;ret 2013 p&aring; en grupperejse. Siden har jeg v&aelig;ret i landet i alt 15&nbsp;gange inkl. en m&aring;ned p&aring; sprogskole i Tokyo. Som regel alene, men p&aring; nogle af turene har jeg ogs&aring; rejst med en veninde.<br /><br />Jeg har p&aring; mine Japan-rejser bevidst s&oslash;gt alternativer til de klassiske rejsem&aring;l i Japan, selvom jeg selvf&oslash;lgelig ogs&aring; gerne vil bes&oslash;ge fx Tokyo. Japan er et dejligt rejseland, og jeg f&oslash;ler mig altid tryg, n&aring;r jeg som kvinde rejser rundt alene. N&aring;r du kommer ud i landet v&aelig;k fra storbyerne, bliver det ogs&aring; nemmere at falde i snak med japanerne. Jeg bliver ofte m&oslash;dt af en stille undren over, hvad jeg dog laver her. For ofte havner jeg steder - museer, helligdomme, udsigtspunkter og meget andet - hvor der kun er japanske turister. Og s&aring; synes de vist ogs&aring;, at det er meget m&aelig;rkeligt, at jeg rejser rundt alene.<br />&nbsp;<br />Men hvis du gerne&nbsp;vil v&aelig;k fra hovedstr&oslash;mmen af turister og finde den uspolerede japanske stemning, s&aring; bliver det lidt mere besv&aelig;rligt at v&aelig;re turist i Japan, is&aelig;r hvis du som undertegnede ikke har k&oslash;rekort og er afh&aelig;ngig af offentlig transport.&nbsp;<br /><br />Busselskaber mm. har m&aring;ske kun publiceret deres k&oslash;replaner p&aring; japansk. Og det er s&aring; i &oslash;vrigt heller ikke sikkert, at bussen g&aring;r en gang i timen, men m&aring;ske kun 3 gange i l&oslash;bet af dagen &ndash; og ikke alle dage. Det samme g&aelig;lder det lokale tog. Det g&oslash;r det vanskeligt at planl&aelig;gge ture, is&aelig;r hvis du kun har et mindre antal dage til r&aring;dighed i Japan.<br /><br />Lokalt er man heller ikke altid s&aring; god til at markedsf&oslash;re sig selv, s&aring; du bliver m&aring;ske ikke opm&aelig;rksom p&aring; nye sp&aelig;ndende steder. Lokale turistbureauers hjemmesider og sev&aelig;rdigheder er ofte kun p&aring; japansk, selvom jeg synes de er blevet meget bedre til engelsk i de &aring;r, jeg har rejst i Japan. Mange byer og regioner er aktive p&aring; Instagram, men de er ikke altid rettet mod et internationalt publikum.<br />&#8203;&nbsp;<br />Disse vanskeligheder b&oslash;r dog ikke afholde en fra at pr&oslash;ve at bes&oslash;ge Japans mange forskellige regioner. Det kan lade sig g&oslash;re - og det er umagen v&aelig;rd. Men det kr&aelig;ver planl&aelig;gning, t&aring;lmodighed og nok ogs&aring; en del brug af Google Translate etc. til overs&aelig;ttelse (medmindre du er god til japansk, for s&aring; er det hele jo meget lettere).<br />&#8203;</div>  <div class="paragraph">&#8203;<strong>Forslag til nye steder at se i Japan</strong><ul><li>Er du interesseret i en vandreferie i Japan, s&aring; pr&oslash;v fx at kigge p&aring;&nbsp;<a href="https://www.env.go.jp/en/nature/nps/park/">National Parks of Japan</a>&nbsp;der har mange gode forslag, eller pr&oslash;v at g&aring; en del af den 1000 km lange&nbsp;<a href="https://www.michinokutrail.com/">Michinoku-vandrerute</a>&nbsp;langs kysten i T&#333;hoku-regionen.</li><li>Shokyoto er en samling af 38 byer p&aring; tv&aelig;rs af Japan som har f&aring;et betegnelsen "<a href="https://shokyoto.jp/">Lille Kyoto</a>"&nbsp;Pr&oslash;v at bes&oslash;ge nogle af dem fx Matsue eller Aki.</li><li>Mange lokale busselskaber, taxifirmaer mm. i Japan arrangerer sp&aelig;ndende ture. Fx en taxatur med eller uden guide i&nbsp;<a href="https://www.iyavalleytours.com/Our-Iya-Valley-Tours">Iya-dalen</a>&nbsp;p&aring; Shikoku eller en bustur til&nbsp;<a href="https://teikan.chuo-bus.co.jp/en/course/289">Shakotan-halv&oslash;en</a>&nbsp;p&aring; Hokkaido.&nbsp;</li><li><a href="https://www.japan-guide.com/">Japan Guide</a>&nbsp;har jeg brugt p&aring; alle mine Japan-rejser. De har ikke alt med, men der er gode introer til de forskellige regioner, inkl. de lokale transportmuligheder (fx de forskellige busselskaber), som du kan arbejde videre med</li></ul>&#8203;</div>  <div id="214436348551556698"><div><style type="text/css">	#element-c1065e9b-60a8-4de0-9e6f-8c14d84a2895 .callout-box-wrapper {  padding: 20px 0px;  word-wrap: break-word;}#element-c1065e9b-60a8-4de0-9e6f-8c14d84a2895 .callout-box--standard {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-c1065e9b-60a8-4de0-9e6f-8c14d84a2895 .callout-box--material {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}#element-c1065e9b-60a8-4de0-9e6f-8c14d84a2895 .callout-base {  border: 1px solid #E0E0E0;  background: #f4e6e6;  padding: 20px 20px;}#element-c1065e9b-60a8-4de0-9e6f-8c14d84a2895 .material {  box-shadow: 0 0 20px rgba(0,0,0,0.15);}</style><div id="element-c1065e9b-60a8-4de0-9e6f-8c14d84a2895" data-platform-element-id="694046499467037623-1.2.6" class="platform-element-contents">	<div class="callout-box-wrapper">	<div class="callout-box--standard">	    <div class="element-content">	        <div style="width: auto"><div></div><div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"><a><img src="https://www.dansk-japanskselskab.dk/uploads/5/9/5/5/59551749/published/nina-kopp-800.jpg?1724332601" alt="Picture" style="width:239;max-width:100%" /></a><div style="display:block;font-size:90%"></div></div></div><div class="paragraph" style="text-align:left;"><strong>Nina Kopp</strong><br />Uddannet bibliotekar, arbejder til daglig som informationsspecialist.&#8203;<br />Har siden 2014 drevet hjemmesiden&nbsp;<a href="https://hanafubuki.dk/">Hanafubuki.dk</a>&nbsp;om japansk kunsth&aring;ndv&aelig;rk, kultur og historie. Hjemmesiden rummer ogs&aring; et v&aelig;ld af fotografier fra mine mange rejser i Japan.</div></div>	    </div>	</div></div></div><div style="clear:both;"></div></div></div>  <div class="paragraph">&#8203;<em style="color:rgb(0, 0, 0)"><span>Ovenst&aring;ende blogindl&aelig;g er et udtryk for skribentens egen holdning og repr&aelig;senterer ikke n&oslash;dvendigvis Dansk-Japansk Selskabs standpunkter.</span></em></div>]]></content:encoded></item></channel></rss>